Sunday, September 29, 2013

Devi Stuti by Lord Vishnu from Srimad Devi Bhagavata Mahapurana


 

Devi Stuti by Lord Vishnu from Srimad Devi Bhagavata Mahapurana

Meaning in English is provided just below this stuti. This stuti is from Srimad Devi Bhagavatam Book 3 chapter 4.


श्रीभगवानुवाच
नमो देव्यै प्रकृत्यै च विधात्र्यै सततं नमः ।
कल्याण्यै कामदायै च वृद्ध्यै सिद्ध्यै नमो नमः ॥१॥

सच्चिदानन्दरुपिण्यै संसारारणये नमः ।
पञ्चकृत्यविधात्र्यै ते भुवनेश्यै नमो नमः ॥२॥

सर्वाधिष्ठानरुपायै कूटस्थायै नमो नमः ।
अर्धमात्रार्थ भूतायै हृल्लेखायै नमो नमः ॥३॥

ज्ञातं मयाऽखिलमिदं त्वयि सन्निविष्टम् त्वत्तोऽस्य सम्भव-लयावपि मातरद्य ।
शक्तिश्च तेऽस्य करणे वितत-प्रभावा ज्ञाताऽधुना सकल लोकमयोति नूनम् ॥४॥

विस्तार्य सर्वमखिलं सदसद्-विकारम् सन्दर्शयस्यविकलं पुरुषाय काले ।
तत्त्वैश्च षोडशभिरेव च सप्तभिश्च भासीन्द्र-जालमिव नः किल रञ्जनाय ॥५॥

न त्वामृते किमपि वस्तु-गतं विभाति व्याप्येव सर्वमखिलं त्वमवस्थिताऽसि ।
शक्तिं बिना व्यवहृतौ पुरुषोऽप्यशक्तो बम्भण्यते जननि बुद्धि-मता जनेन ॥६॥

प्रीणाऽसि विश्वमखिलं सततं प्रभावैः स्वैस्तेजसा च सकलं प्रकटी करोषि ।
अत्स्येव देवि तरसा किल कल्प-काले को वेद देवि चरितं तव वैभवस्य ॥७॥

त्राता वयं जननि ते मधुकैटभाभ्यां लोकाश्च ते सुवितता: खलु दर्शिता वै ।
नीता: सुखस्य भवने परमां च कोटिं यद्दर्शनं तव भवानि महाप्रभावम् ॥८॥

नाहं भवो न च विरिञ्चि विवेद मात: कोsन्यो हि वेत्ति चतितं तव दर्विभाव्यम् ।
कानीह सन्ति भुवनानि महाप्रभावे ह्यस्मिन्भवानि रचिते रचनाकलापे ॥९॥

अस्माभिरत्र भुवने हरिरन्य एव दृष्ट: शिव: कमलज: प्रथितप्रभाव:।
अन्येषु देवि भुवनेषु न सन्ति किं ते किं विद्म देवि विततं तव सुप्रभावम् ॥१०॥

याचेम्ब ! तेऽघ्रिं-कमलं प्रणिपत्यकामम् चित्ते सदा वसतु रुपमिदं तवैतत् ।
नामापि वक्त्र-कुहरे सततं तवैव सन्दर्शनं तव पदाम्बुजयोः सदैव ॥११॥

भृत्योsयमस्ति सततं मयि भावनीयं त्वां स्वामिनीति मनसा ननु चिन्तयामि।
एषाssवयोरविरता किल देवि भूयाद्वयाप्ति: सदैव जननीसुतयोरिवार्ये ॥१२॥

त्वं वेत्सि सर्वमखिलं भुवनप्रपञ्चं सर्वज्ञता परिसमाप्तिनितान्तभूमि:।
किं पामरेण जगदम्ब निवेदनीयं यद्युक्तमाचर भवानि तवेङ्गितं स्यात् ॥१३॥

ब्रह्मा सृजत्यवति विष्णुरुमापतिश्च संहारकारक इयं तु जने प्रसिद्धि:।
किं सत्यमेतदपि देवि तवेच्छया वै कर्तूं क्षमा वयमजे तव शक्तियुक्ता:॥१४॥

धात्री धराधरसुते न जगद् बिभर्ति आधारशक्तिरखिलं तव वै बिभर्ति।
सूर्योsपि भाति वरदे प्रभाया युतस्ते त्वं सर्वमेतदखिलं विरजा विभासि॥१५॥

ब्रह्माsहमीश्वरवर: किल ते प्रभावात्सर्वे वयं जनियुता न यदा तु नित्या:।
कैsन्ये सुरा: शतमखप्रमुखाश्च नित्या नित्या त्वमेव जननी प्रकृति: पुराणा॥१६॥

त्वं चेद्भवानि दयसे पुरुषं पुराणं जानेsहमद्य तव सन्निधिग: सदैव।
नोचेदहं विभुरनादिरनीह ईशो विश्वात्मधीरिति तम:प्रकृति: सदैव॥१७॥

विद्या त्वमेव ननु बुद्धिमतां नराणाम् शक्तिस्त्वमेव किल शक्ति-मतां सदैव।
त्वं कीर्ति-कान्ति-कमलामल-तुष्टि-रुपा मुक्तिप्रदा विरतिरेव मनुष्यलोके॥१८॥

गायत्र्यसि प्रथम वेदकला त्वमेव स्वाहा स्वधा भगवती सगुणार्धमात्रा।
आम्नाय एव विहितो निगमो भवत्या सञ्जीवनाय सततं सुरपूर्वजानाम्॥१९॥

मोक्षार्थमेव रचयस्यखिलं प्रपञ्चम् तेषां गता: खलु यतो ननु जीवभावम्।
अंशा अनादि निधनस्य किलानघस्य पूर्णार्णवस्य वितता हि यथा तरंगा॥२०॥

जीवो यदा तु परिवेत्ति तवैव कृत्यम् त्वं संहरस्यखिलमेतदिति प्रसिद्धम्।
नाट्यं नटेन रचितं वितथेऽन्तरंगे कार्ये कृते विरमसे प्रथितप्रभावा॥२१॥

त्राता त्वमेव मम मोहमयाद् भवाब्धेः त्वामम्बिके सततमेमि महार्तिहे च।
रागादिभिर्विरचिते वितथे किलान्ते मामेव पाहि बहुदुःखकरे च काले॥२२॥

नमो देवि महाविद्ये नमामि चरणौ तव ।
सदा ज्ञानप्रकाशं मे देहि सर्वार्थदे शिवे ॥२३॥
॥ इति श्रीमद् देवीभागवते महापुराणे तृतीयस्कन्धे विष्णुना कृतं देवीस्तोत्रं सम्पूर्णम्॥

S’rî Bhagavân said :-- Salutation to the Devî Prakriti, the Creatrix; I bow down again and again to Thee. Thou art all-auspicious and grantest the desires of Thy devotees; Thou art of the nature of Siddhi (success) and Vriddhi (increase). I bow down again and again to Thee. I bow down to the World Mother, Who is of the nature of Everlasting Existence, Intelligence and Bliss. O Devî! Thou createst, preservest and destroyest this Universe; Thou dost the Pralaya (the great Dissolution) and showest favour to the created beings. Thus Thou art the Authoress of the above five fold things that are done; so, O Bhuvanes’varî, I bow down to Thee! Thou art the great efficient and material cause of the changeful. Thou art the Unchangeable, Immoveable Consciousness; Thou art the half letter (Ardhamâtrâ), Hrillekhâ (the consciousness that ever pervades both inside and outside the Universe); Thou art the Supreme Soul and the individual soul. Salutation again and again to Thee.

O Mother! I now realise fully well that this whole Universe rests on Thee; it rises from Thee and again melts away in Thee. The creation of this Universe shews Thy infinite force. Verily, Thou art become Thyself all these Lokas (regions). During the time of creation Thou createst the two formless elements akâsâ and Vâyu and the three elements with form, fire, water, and earth; then with these Thou createst the whole Universe and shewest this to the Enjoyer Purusa, who is of the nature of consciousness, for His satisfaction. Thou again dost become the material cause of the twentythree (23) Tattvas, Mahat, etc., as enumerated in the Sânkhya system and appearest to us like a mirage.

O Mother! Were it not for Thee, no object would be visible, Thou pervadest the
whole Universe. It is for this reason that those persons that are wise declare that even the Highest Purusa can do no work without Thy aid.

O Devî! Thou createst and art giving satisfaction to the whole Universe by Thy
power; again at the time of Pralaya Thou swallowest forcibly all these that are seen. So, O Devî! Who can fathom Thy powers? O Mother! Thou didst save us from the hands of Madhu and Kaitabha. Then Thou hast brought us to this Mani Dvîpa and shewed us Thy own form, all the extended regions and immense powers and given us exquisite delight and joy. This is the highest place of happiness.

O Mother! When I Myself, S'ankara and Brahmâ or any one of us is unable to
fathom Thy inconceivable glory, who else can then ascertain? O Bhavânî! Who knows, how many more than the several regions that we saw reflected in thy nails of Thy feet, exist in Thy creation. O One endowed with infinitely great powers! O Devî! we saw another Visnu, another Hara, another Brahmâ, all of great celebrity in the Universe exhibited by Thee; who knows how many other such Brahmâs, etc., exist in Thy other Universes! Thy glory is infinite.

O Mother! I bow down again and again to Thy lotus feet and pray to Thee that may Thy this form exist always in my mind. May my mouth always utter Thy name and may my two eyes see always Thy lotus feet.

O Revered One! May I remember Thee as my Goddess and may'st Thou constantly look on myself as Thy humble servant. O Mother! What more shall I say than this :- May this relation as mother and son always exist between Thee and me.

O World-Mother! There is nothing in this world that is not known to Thee for Thou art omniscient. So O Bhavânî! What more shall my humble self declare to Thee! Now dost Thou do whatever Thou desirest. O Devî! The rumour goes that Brahmâ is the Creator, Visnu is the Preserver, and Mahes'vara is the Destroyer! Is this true? O Eternal One! It is through Thy Will power, through Thy force, that we create, preserve and destroy.

O Daughter of the Himalaya mountain! The earth is supporting this Universe; it is Thy endless might that is holding all this made of five elements.

O Grantress of boons! It is through Thy power and lustre that the Sun is lustrous and becomes visible. Though Thou art the attributeless Self, yet by Thy Mâyic power Thou appearest in the form of this Prapancha Universe. When Brahmâ, Mahes'a, and I myself take birth by Thy power and are not eternal, what more can be said of Indra and other Devas than this that they are mere temporary things and created. It is only Thou that art Eternal, Ancient Prakriti and the Mother of this Universe.

O Bhavânî! Now I realise from my remaining with Thee, that it is Thou that dost impart, out of mercy, the Brahmâ vidyâ to the ancient Purusa; and thus He can realise His eternal nature. Otherwise He will remain always under delusion that He is the Lord, He is the Purusa without beginning, that He is good and the Universal Soul, and thus suffers under various forms of egoism (Ahamkâra). Thou art the Vidyâ of the intelligent persons and the S’akti of the beings endowed with force; Thou art Kîrtî (fame), Kânti (lustre), Kamalâ (wealth) and the spotless Tusti (peace, happiness). Amongst men, Thou art the dispassion, leading to Mukti (complete freedom from bondage). Thou art the Gâyatri, the mother of the Vedas; and Thou art Svahâ, Svadhâ, etc. Thou art the Bhâgavatî, of the nature of the three Gunas; Thou art the half mâtrâ (half the upper stroke of a letter), the fourth state, transcending the Gunas. It is Thou that givest always the S’âstras for the preservation of the Devas and the Brâhmanas. It is Thou that hast expanded and manifested this whole phenomenon of the visible Universe for the liberation of the embodied souls (Jîvas), the parts of the pure holy Brâhman, the Full, the Beginningless, the Deathless, forming the waves of the lnfinite expanse of ocean. When the Jîva comes to know internally and becomes thoroughly conscious that all this is Thy work, Thou createst and destroyest, that all this is Thy Mâyic pastime, false, like the parts of an actor in a theatrical play, then and then only he desists for ever from his part in this Theatre of world.

O Mother! O Destroyer of the greatest difficulties! I always take refuge unto Thee. Thou dost save me from this ocean of Samsâra, full of Moha (delusion). Let Thou be my Saviour when my end will come, from these infinitely troublesome and unreal pains arising from love and hatred. Obeisance to Thee! O Devî! O Mahâ vidyâ! I fall prostrate at Thy feet.

O Thou, the Giver of all desires! O Auspicious One! Dost Thou give the knowledge that is All-Light to Me.

Thus ends the fourth chapter of the Third Skandha on the hymns to the Great Devî by Visnu in the Mahâpurâna S'rîmad Devî Bhâgavatam of 18,000 verses by Maharsi Veda Vyâs.
जय महाकाल |

विष्णोः शतनामस्तोत्रम् Shri Vishnu Satnam Strotram

विष्णोः शतनामस्तोत्रम्
श्री गणेशाय नमः
नारद उवाच
वासुदेवं हृषीकेशं वामनं जलशायिनम्
जनार्दनं हरि कृष्णं श्रीवक्षं गरुडध्वजम् ॥१॥
He who hides the world by illusion, He who controls his five senses,
 He who is a dwarf, He who lies down on water,
 He who troubles bad people, He who is remover of death and birth,
 He who is black, He who is on the side of Lakshmi,
 He who has the Bird Garuda on his flag.
वाराहं पुण्डरीकाक्षं नृसिंहं नरकान्तकम्
अव्यक्तं शाश्वतं विष्णुमनन्तमजमव्ययम् ॥२॥
He who is a boar, He who has lotus like eyes,
 He who is the man-lion, He who puts an end to hell,
 He who is not clear to us, He who is permanent,
 He who is Vishnu, He who is endless, He who is without change.
नारायणं गदाध्यक्षं गोविन्दं कीर्तिभाजनम्
गोवर्धनोद्धरं देवं भूधरं भुवनेश्वरम् ॥३॥
He who was born out of water, He who is an expert in mace,
 He who looks after all beings, He who is the one with fame.
 He who is the Lord, He who lifted Govardhana mountain,
 He who lifted the earth, He who is the Lord of universe.
वेत्तारं यज्ञपुरुषं यज्ञेशं यज्ञवाहकम्
चक्रपाणिं गदापाणिं शङ्खपाणिं नरोत्तमम् ॥४॥
He who is meditated by sages, He who is addressed by Yagnas,
 He who is the Lord of the Yagna, He who is the vehicle of Yagna,
 He who holds the wheel, He who holds the mace,
 He who holds the conch, He who is the greatest among men.
वैकुण्ठं दुष्टदमनं भूगर्भं पीतवाससम्
त्रिविक्रमं त्रिकालज्ञं त्रिमूर्तिं नन्दिकेश्वरम् ॥५॥
He who lives in Vaikunta, He who controls bad people,
 He who holds earth inside his Tummy, He who wears red cloths,
 He who is Trivikrama, He who is the past, present and future,
 He who is the holy trinity, He who is the Lord of Yadavas.
रामं रामं हयग्रीवं भीमं रौद्रं भवोद्भवम्
श्रीपतिं श्रीधरं श्रीशं मङ्गलं मङ्गलायुधम् ॥६॥
He who is Sri Rama, He who is Parasu Rama, He who is Hayagreeva,
 He who is gross, He who is angry, He who was produced before everything,
 He who is the consort of Lakshmi, He who carries Lakshmi, He who is the Lord of Lakshmi,
 He who does only good, He who has weapons for doing good only.
दामोदरं दमोपेतं केशवं केशिसूदनम्
वरेण्यं वरदं विष्णुमानन्दं वसुदेवजम् ॥७॥
He who was tied by a rope in the belly, He who cuts off bondage,
 He who has a pretty hair, He who killed the asura Kesi,
 He who should be prayed to, He who blesses,
 He who is Vishnu, He who is joy, He who is the son of Vasudeva.
हिरण्यरेतसं दीप्तं पुराणं पुरुषोत्तमम्
सकलं निष्कलं शुद्धं निर्गुणं गुणशाश्वतम् ॥८॥
He who has golden virility, He who enlightens, He who is ancient,
 He who is greatest among men, He who is everything, He who does not have stain,
 He who is pure, He who does not have any properties, He who has stable characters.
हिरण्यतनुसङ्काशं सूर्यायुतसमप्रभम्
मेघश्यामं चतुर्बाहुं कुशलं कमलेक्षणम् ॥९॥
He who has gold like body, He who shines like the Sun,
 He who is black like a cloud, He who has four hands,
 He who is always all right, He who has lotus like eyes.
ज्योतीरूपमरूपं स्वरूपं रूपसंस्थितम्
सर्वज्ञं सर्वरूपस्थं सर्वेशं सर्वतोमुखम् ॥१०॥
He who is like flame, He who does not have any shape,
 He who has a form, He who is blessed with good form,
 He who knows everything, He who assumes all forms,
 He who is the God of all, He who sees in all directions.
ज्ञानं कूटस्थमचलं ज्ञानदं परमं प्रभुम्
योगीशं योगनिष्णातं योगिनं योगरूपिणम् ॥११॥
He who is wisdom, He who is steady, He who is stable,
 He who is full of wisdom, He who is the divine, He who is the Lord,
 He who is the chief of Yoga, He who is the ultimate lord of Yoga,
 He who is a Yogi, He who is personification of Yoga.
ईश्वरं सर्वभूतानां वन्दे भूतमयं प्रभुम्
इति नामशतं दिव्यं वैष्णवं खलु पापहम् ॥१२॥
He who is the God of all beings, Salutations the Lord who pervades everywhere,
 These are the hundred names of Vishnu which removes specially sins.
व्यासेन कथितं पूर्वं सर्वपापप्रणाशनम्
यः पठेत्प्रातरुत्थाय भवेद्वैष्णवो नरः ॥१३॥
This which was told by Vyasa long ago, kills all sins.
 If read as soon as one gets up in the morning,He would become a man of Vishnu.
सर्वपापविशुद्धात्मा विष्णुसायुज्यमाप्नुयात्
चान्द्रायणसहस्राणि कन्यादानशतानि ॥१४॥
गवां लक्षसहस्राणि मुक्तिभागी भवेन्नरः
अश्वमेधायुतं पुण्यं फलं प्राप्नोति मानवः ॥१५॥
He would become purified from all sins and would become one with Vishnu,
 He would get the effect of performing one thousand Chandrayanas,
 And he would get the effect of performing one hundred marriages,
 He would give the effect of giving away hundreds of lakhs of cows,
 And also get the effect of performing an Aswamedha Yaga.
इति श्रीविष्णुपुराणे विष्णुशतनामस्तोत्रं सम्पूर्णम्
जय महाकाल |

CHICAGO: Yoga guru Baba Ramdev on Sunday visited the city to mark the 120th anniversary of Swami Vivekananda's speech at the Parliament of World Religions here.

Ramdev lit the lamp and remembered Swami Vivekananda, who spoke from the same stage in the Fullerton Hall in Art Institute of Chicago, as Vivekananda did in 1893.

"I feel that this message is as relevant today as it was 120 years ago," he said.

After the Art Institute event, Ramdev visited Jain Temple in Bartlett.

"I've dedicated my life in the service of others. I work 18-24 hours a day," he said.

Speaking to the public, he called on all Hindus to unite. On Council for a Parliament of the World's Religions (CPWR) withdrawing from event, Ramdev asked why they called it CPWR if they do not see all religions as one.

"One should see all religions in the same light," he said, else make it an organisation with only one religion.

At the Jain Temple Ramdev asked people to rise and move forward and have hope and determination.

"One should see God in every human being. Humanity is the biggest religion. Amidst poverty, ignorance and power, Swami Vivekananda's message is even more important," he said.

"We have to create an India that Swami Vivekananda dreamt of," Baba Ramdev implored.

On the 150th birth anniversary of Swami Vivekananda program held at Jain Mandir, he was happy.

"There is so much enthusiasm in Jain Mandir, we might have to close the doors," Ramdev said.

"Swami Vivekananda said get up and rise and find the true meaning and keep moving until you find the destination. Hope is life and despair is death. Use enthusiasm and courage. There is darkness but always in your mind determine that bad days will go and good days will come.

"There is darkness in India and insecurity in the world but we have to sow seeds of hope and trust here. We have to see God in man and serve mankind. This was a big lesson Vivekananda gave us and I feel this teaching will come true and what he saw as India's future it will come true and it will herald the beginning of a new era.

"The world remembers this saint, who was born in 1863 and when he said that we have to see religion in a new light in 1893. I haven't come to convert but give a teaching in Vedic and Hindu religion. We have to begin with a new mindset just as Vivekananda had said," Ramdev said.

शिवाष्टोत्तरशत नामावलि:




शिवाष्टोत्तरशत नामावलि:
१. ॐ शिवाय नम:
२. ॐ महेश्वराय नम:
३. ॐ शंभवे नम: 
४. ॐ पिनाकिने नम:
५. ॐ शशिशेखराय नम:
६. ॐ वामदेवाय नम:
७. ॐ विरूपाक्षाय नम:
८. ॐ कपर्दिने नम: 
९. ॐ निललोहिताय नम:
१०. ॐ शंकराय नम:
११. ॐ शूलपाणये नम:
१२. ॐ खट्वांगिने नम:
१३. ॐ विष्णुबल्लभाय नम:
१४. ॐ शिपिविष्टाय नम:
१५. ॐ अंबिकानाथाय नम:
१६. ॐ श्रीकण्ठाय नम:
१७. ॐ भक्तवत्सलाय नम:
१८. ॐ भवाय नम:
१९. ॐ शर्वाय नम:
२०. ॐ त्रिलोकेशाय नम:
२१. ॐ शितिकण्ठाय नम:
२२. ॐ शिवाप्रियाय नम:
२३. ॐ उग्राय नम:
२४. ॐ कपालिने नम:
२५. ॐ कामारये नम:
२६. ॐ अन्धकासुर सूदनाय नम:
२७. ॐ गंगाधराय नम:
२८. ॐ ललताक्षाय नम:
२९. ॐ कालकालाय नम:
३०. ॐ कृपानिधये नम:
३१. ॐ कृपानिधये नम:
३२. ॐ भीमाय नम:
३३. ॐ परशुहस्ताय नम:
३४. ॐ मृगपाणये नम:
३५. ॐ जटाधराय नम:
३६. ॐ कैलासवासिने नम:
३७. ॐ कवचिने नम:
३८. ॐ कटोराय नम:
३९. ॐ त्रिपुरान्तकाय नम:
४०. ॐ वृषांकाय नम:
४१. ॐ वृषभारूढय नम:
४२. ॐ भस्मोद्धूलित विग्रहाय नम:
४३. ॐ सामप्रियाय नम:
४४. ॐ स्वरमयाय नम:
४५. ॐ त्रयीमूर्तये नम:
४६. ॐ अनीश्वराय नम: 
४७. ॐ सर्वज्ञाय नम: 
४८. ॐ परमात्मने नम:
४९. ॐ सोमसूर्याग्निलोचनाय नम:
५०. ॐ हविषे नम:
५१. ॐ यज्ञमयाय नम:
५२. ॐ सोमाय नम:
५३. ॐ पंचवक्त्राय नम:
५४. ॐ सदाशिवाय नम:
५५. ॐ विश्वेश्वराय नम:
५६. ॐ विरभद्राय नम:
५७. ॐ गणनाथाय नम:
५८. ॐ प्रजापतये नम:
५९. ॐ हिरण्यरेतसे नम:
६०. ॐ दुर्धर्षाय नम:
६१. ॐ गिरिशाय नम:
६२. ॐ अनघाय नम:
६३. ॐ भुजंगभूषणाय नम:
६४. ॐ भर्गाय नम:
६५. ॐ गिरिधन्वने नम:
६६. ॐ गिरिप्रियाय नम:
६७. ॐ कृत्तिवाससे नम:
६८. ॐ पुरारातये नम:
६९. ॐ भगवते नम:
७०. ॐ प्रमथाधिपाय नम:
७१. ॐ मृत्युंजयाय नम:
७२. सूक्ष्मतनवे नम:
७३. ॐ जगद्यापिने नम:
७४. ॐ जगद्गुरवे नम:
७५. ॐ व्योमकेशाय नम:
७६. ॐ महासेनजनकाय नम:
७७. ॐ चारुविक्रमाय नम:
७८. ॐ रुद्राय नम:
७९. ॐ भूतपतये नम:
८०. ॐ स्थाणवे नम:
८१. ॐ अहिर्बुध्न्याय नम:
८२. ॐ दिगंबराय नम:
८३. ॐ अष्टमूर्तये नम:
८४. ॐ अनेकात्मने नम:
८५. ॐ सात्विकाय नम:
८६. ॐ शुद्दविग्रहाय नम:
८७. ॐ शाश्वताय नम:
८८. ॐ खण्डपरशवे नम:
८९. ॐ अजाय नम:
९०. ॐ पाशविमोचकाय नम:
९१. ॐ मृडाय नम:
९२. ॐ पशुपरये नम:
९३. ॐ देवाय नम:
९४. ॐ महादेवाय नम:
९५. ॐ अव्ययाय नम:
९६. ॐ हरये नम:
९७. ॐ भगनेत्रभिदे नम: 
९८. ॐ अव्यक्ताय नम:
९९. ॐ हराय नम:
१००. ॐ दक्षाध्वरहराय नम:
१०१. ॐ पूषदन्तभिदे नम:
१०२. ॐ अव्यग्राय नम:
१०३. ॐ सहस्राक्षाय नम:
१०४. ॐ सहस्रपदे नम:
१०५. ॐ अपवर्गप्रदाय नम:
१०६. ॐ अनन्ताय नम:
१०७. ॐ तारकाय नम:
१०८. ॐ परमेश्वराय नम: